Efterbilder: platsbyggd garderob, del 1.

Photo: Jessica Silversaga

Här kommer lite bilder på vår nya platsbyggda garderob!
Nu fattas bara beslagen som ska monteras denna vecka (tyvärr lite slarviga snickare som monterade för nära kanten), och linoljefärg, som vi tänkte måla själva. Här är en bild på hur det såg ut innan garderoben kom upp. Innan det hade vi en lösning vi fick från Äntligen Hemma och Elsa Billgren, som bestod av en öppen garderob med ställningar. Det är helt otroligt vad mycket saker denna garderoben slukar, så himla bra att kunna gömma alla väskor, skor, extratäcken, cykelkorgar, hattaskar osv osv! Så himla nöjd.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga

Translation:
Our new place built wardrobe! This is how it looked before!



En trälåda kommer lastad.

Photo: Jessica Silversaga

Härom dagen ringde det på dörren och ett jättegulligt bud kom med en trälåda fylld med grönsaker. Ingenting gör mig så glad just nu, för jag älskar att ha en massa grönt hemma som jag experimentera med. Har börjat gilla saker jag aldrig trodde jag skulle tycka om och jag vill hela tiden bli bättre på det vegetariska köket ♡

Photo: Jessica Silversaga

Det var Quorn som stod bakom det fina budet, de lanserar två nyheter i det veganska köket. Bland annat dessa nuggets! En liten invändning Quorn, snälla gör dessa glutenfria också?

Photo: Jessica Silversaga

Jag var borta hela dagen och lät hantverkarna vända upp och ner på sovrummet i och med bygget av garderoben, men kom hem på kvällskvisten och hoppade direkt in i köket.

Photo: Jessica Silversaga

Hackade upp en massa grönsaker, la allting på en plåt och gjorde en kall sås med citron.

Photo: Jessica Silversaga

Sedan fick det bli ugnsrostade grönsaker! Tack för det fina budet med väldigt goda nyheter!

Photo: Jessica Silversaga

Translation:
A food carrier brought me a large wooden box filled with vegetables, root crops and some new quorn products! 


Krisp-vintern.

Photo: Jessica Silversaga

Ni kanskeminns de här bilderna från när jag fotograferade stickat till tidningen Avmaskat tidigare i år? Jag tänker att de känns lika aktuella nu i höst, så tänkte visa er mer från fotograferingen. Vet att Malin (som var modell till bl.a den rosa baskern stickade en egen variant efteråt). Jag måste lära mig sticka på nytt igen snart, så jag kan hugga in i alla fina gamla stickmönster som finns på framför allt 1930-/40-talskoftor!

Alla bilder fotograferade av mig. Mer info om fotograferingen under den sista bilden.
Och här finns mönstren.

Photo: Jessica Silversaga

April in Paris.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga

Dagny.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga

Fröken Lundgren.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga

Vottene Hvitbladtistel / Melancholy

Photo: Jessica Silversaga

Tillsammans med koftan Vera.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga

Cirka.

Photo: Jessica Silversaga

Och sist men inte minst; baskern Annie.

Kund: Avmaskat
Hår, smink och styling: Vintagestudion
Modeller: Rosa baskern: Malin Stara, gröna koftan med puffärmar och vantarna: Elvira Alm Andersson, rosa bäddkoftan: Mia Norgren, svartvita capen: Emma Forsberg

Translation:
Some vintage knitting patterns I photographed earlier this year for knitting magazine Avmaskat. This feels much as needed at the moment, with the colder weather ahead. Beautiful styling by Vintagestudion.

The patterns are inspired by vintage patterns, and can be found at Ravelry.


Frankrike-roadtrip del fem; Tusen steg mot himlen & Château de Beynac.

Photo: Jessica Silversaga

Sjätte dagen fick vi tips av hotell-personalen att åka till den lilla byn Beynac.

Photo: Jessica Silversaga

Som skapad för att bli fotograferad. Så himla fint.

Photo: Jessica Silversaga

Jag hade dagen till ära träskor på mig. Är en sån himla omöjlig människa som aldrig tar på mig sköna kläder och gympaskor när det krävs. Tänker mer foto än praktiskt och gillar att ta på mig det jag känner för i stunden. Höll på att dö lite halvvägs upp, så brant att skorna knappt fick fäste och 35 grader i skuggan plus tegelstens-kamera.

Photo: Jessica Silversaga

Förmodligen den mest likade på Instagram; obligatorisk framför-Fransk-dörr-bild.

Photo: Jessica Silversaga

Spanade ut över Dordogne där delar av filmen Chocolat med Juliette Binoche och Johnny Depp spelades in. Typiskt bra piratmiljö faktiskt, och alla franska byar får en ju faktiskt att vilja öppna en chocolateria och bli kär.

Photo: Jessica Silversaga

Och att få dela allt detta med världens bästa person.

Photo: Jessica Silversaga

Sista porträttet, innan vi fortsatte klättra ännu brantare och jag fick ta av mig barfota. Tyvärr var utsikten vid slottet inte lika fin; lite byggarbetsplats och så väldigt mycket människor och butiker som sålde turist-saker. Vi köpte i alla fall ett kort som jag skickade till mamma, och så varsin glass. Sedan pussades vi och gick neråt igen.

Translation:
When we went the whole way up to Château de Beynac!


Novembergryta med bönor & rotfrukter.

Photo: Jessica Silversaga

I helgen provade jag ett nytt recept ur boken Veckans Vego! Den här vegetariska grytan består av rotfrukter och bönor och blev så god att den kvalar in direkt bland mina favoriter. Tycker också att den var lätt att svänga ihop!

Photo: Jessica Silversaga

Böngryta Provençale

(För 4 kärleksfullt utvalda personer eller 2 personer + 2 matlådor)
Cirka 45 minuters tillagningstid

2 msk olivolja
150 g fintärnad rotselleri (Vi tog vad som fanns i kylskåpet, i detta fallet en bit palsternacka och morot)
500 g tärnad potatis
2 gula lökar i klyftor
2 finhackade vitlöksklyftor
2 dl vitt vin eller vitt matlagningsvin
5 dl vatten
1/2 dl hackad färsk timjan
2 grönsaksbuljongtärningar
2 dl crème fraiche (Vi tog 1 dl vilket jag tycker blev perfekt)
2 frp blandade bönor (à 400 gram – Vi tog Kidney-bönor som vi hade hemma, och köpte en burk mixade bönor)
1/2 citronsaft
1/2 tsk salt

Krutonger
6 skivor vitt franskbröd (Jag gjorde krutonger på två glutenfria skivor)
2 msk olivolja
1 tsk flingsalt

Till servering
250 g halverade körsbärstomater
Timjan

Photo: Jessica Silversaga

Gör så här
Sätt ugnen på 250°.

Hetta upp olja i en stor gryta. Fräs rotselleri, potatis, lök och vitlök i ungefär 2 minuter utan att de får färg.

Tillsätt vin, vatten, timjan och buljongtärningar. Koka upp och sjud under lock i ca 15 minuter. Häll de färdigkokade bönorna i ett durkslag, skölj och låt rinna av.

Skär brödskivorna i tärningar. Lägg dem i en skål och tillsätt olivolja. Blanda väl (förslagsvis med händerna, om du är en  hand-person som jag). Sprid ut brödtärningarna på en ugnsplåt med bakplåtspapper. Strö över flingsalt. Rosta högt upp i ugnen. Ta ut plåten när de fått färg.

Tillsätt crème fraiche och avrunna bönor när potatisen är nästan färdig. Koka upp varsamt.
Smaka av med citronsaft och salt.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga

Servera grytan toppad med tomater, timjan och krutonger.

Perfekt november-comfort-food!

Photo: Jessica Silversaga

Translation:
This weekend we tried out a new recipe from the book “Veckans Vego” by Sara Begner. A root vegetable stew with mixed beans, croutons, thyme and cherry tomatoes. Great autumn comfort food!


Frankrike-roadtrip del fyra; Att vakna på ett 1700-tals slott första morgonen i Saint-Vincent-de-Cosse.

Photo: Jessica Silversaga

Sjätte dagen på vår Frankrike-roadtrip vaknar vi upp på ett slott i Saint-Vincent-de-Cosse!
Hit kom vi sent kvällen innan då vi körde hela dagen från Vézac, och såg praktiskt taget därför ingenting (förutom Vintergatan). Men att vakna och titta ut över utsikten, de stora fälten, och se slottets fasader slog det mesta.

Photo: Jessica Silversaga

Klockan nio på morgonen, men redan varmt. Världens bästa människa mitt emot.

Photo: Jessica Silversaga

Jag var orolig över min gluten- och laktosintolerans, men det visade sig att hotellet hade mat undanstoppad om man frågade snällt på knaglig franska.

Photo: Jessica Silversaga

Fin dörr från hotellet ut till baksidan.

Photo: Jessica Silversaga

Efter frukosten tog vi en tur runt slottet.

Photo: Jessica Silversaga

Tittade ut över majestätiska berg i Dordogne-dalen och milslånga fält.

Photo: Jessica Silversaga

1700-tals slottet Chateu De Monrecour.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga
Photo: Jessica Silversaga

Självklart gick vi ju på upptäcksfärd även inomhus.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga

Sedan gick vi upp på rummet och gjorde oss klar för en upptäcksfärd som gick till ett annat slott!

Photo: Jessica Silversaga

Finaste badrums-utsikten, någonsin.

Photo: Jessica Silversaga

Translation:
Our beautiful view, waking up at 18th century castle Chateu De Monrecour on the seventh day of our French road trip. This was probably or favorite stay during the whole trip (except the charming apartment in Paris!)


Förebilder: platsbyggd garderob.

Photo: Jessica Silversaga

Tidigare i år började jag planera för en platsbyggd sekelskiftesgarderob i vårt sovrum. Nu är det igång, och vårt hem ser ut såhär för tillfället. Högar av kläder och hattar överallt, plus ett överfyllt kök och ett förråd som det inte går att komma in i. Men himla skönt att bra förvaring är på gång, som jag längtat. Någonstans att hänga kläderna, att kunna lägga hattarna på en hylla och tömma hallen på skor. Snart så.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga

Här kommer den att stå, två ihopbyggda garderober med dubbeldörrar och överskåp.

Photo: Jessica Silversaga

Och här stod den gamla garderoben som sattes in någon gång under 50-talet eller senare. Här ser man även originalfärgen som listerna i vårt 1912-tals hus hade en gång i tiden. Blekt ljusgröna!

Photo: Jessica Silversaga

Passade på att lämna ett spår på väggen, kanske ser någon min kärleksförklaring om 100 år.

Photo: Jessica Silversaga

Translation:
Our messy bedroom at the moment, as we are letting a carpenter build a new wardrobe for us. We have been without any storage for over a year now. I can’t wait to finally have a place to put my vintage clothes, shoes and hats.


Ett Reko-bud.

Photo: Jessica Silversaga

Vår kost här hemma är 99% vegetarisk och utan mjölkprodukter, men någon gång per år händer det att jag fortfarande äter kyckling. Har alltid lite dåligt samvete över just detta, gillar inte hur djuren behandlas och vill inte bidra till det ytterligare. Men förra veckan fick jag ett bud som handlade om detta, från Reko, med ekologisk och KRAV-märkt kyckling.

Photo: Jessica Silversaga

Jag ställde en massa frågor innan jag fick budet för att förstå vad Reko står för. Reko-kyckling är KRAV-märkt, vilket visar att kycklingen är producerad på ekologisk grund med extra höga krav på djuromsorg, hälsa, socialt ansvar och klimatpåverkan. Reko-kycklingar lever fritt i stall med möjlighet att gå ut i en 20.000 kvadratmeter stor trädgård där de fritt kan ströva runt och picka. Varje stall har en veranda där kycklingarna tycker om att vara när det regnar. Kycklingarna växer upp långsamt i sin egen takt, de lever länge och äter ett reko ekologiskt foder fritt från antibiotika och GMO-manipulerade växter.

Photo: Jessica Silversaga

I dagsläget är det fyra mindre gårdar som arbetar tillsammans i ett reko-nätverk. Två av gårdarna ligger i Skåne och två i Östergötland. Dessa gårdar heter Activs, Nymölle & Lilla Perstorp, Stora Tostebo samt Härseby. Reko har även ett eget slakteri i Skåne. Det är ett litet, familjeägt slakteri som har arbetat med KRAV-kycklingar i flera år.

Photo: Jessica Silversaga Photo: Jessica Silversaga

Vill man läsa mer om detta kan man göra det här: www.reko.nu

Translation:
I eat vegetarian 99% of the time, but one or twice a year, I eat chicken (which I liked very much before changing to more plant based food). But I don’t like how chickens are treated and don’t want to contribute to an ill industry. Last week I got a food carrier with organic chicken that have high demands on farming.


Och vart vi än såg, var hela Vintergatan vår.

Photo: Jessica Silversaga

Här kommer del tre från vår Frankrike-roadtrip. Att vara på road trip genom ett land är onekligen att tillbringa en hel del tid i bilen, jag säger detta högt för att det är lätt att glömma. I mitt huvud skulle vi ju tillbringa många fler dagar utanför bilen; i små byar, efter trånga gränder, köpa baguetter och ost i de små delikatessbutikerna och lata oss på Franska Rivieran.

Men ändå. Jag älskar att åka bil. Älskar att köra (helst fort).

Så nu är vi på dag femte dagen av resan. Vi har varit i Paris ett par dagar, vi har åkt rakt nedåt i landet och stannat på ett tråkigt Bed and Breakfast någonstans i Vézac. Vi har kört hela dagen med bara avbrott för att äta, runt snirkliga små vägar runt naturreservat, upp på höga berg och sedan ner igen, förbi stora fält med kor och får. Solen har gått ner och vi har precis kommit fram till Saint-Vincent-de-Cosse, och här väntar hela Vintergatan på oss.

Photo: Jessica Silversaga

Så vi stod där under närmare en timmes tid och bara tittade uppåt. Överallt värmen som omsluter, syrsorna på ängen utanför, också bara lyckan över att vara här.

Photo: Jessica Silversaga

Det här är samma dag, lite tidigare. På resande fot.

Photo: Jessica Silversaga

Vår hyrbil. En snabb liten vit vessla.

Photo: Jessica Silversaga

Min resekamrat i vått och torrt. Simon. Som faktiskt tog körkort inför vår Frankrike-resa ♡

Photo: Jessica Silversaga

Bäst av allt förutom Vintergatan och resekamrater då; att passera franska små byar och upptäcka att alla är vackra på sitt eget sätt. Här önskade vi att vi kunde stannat lite längre, men inte ett enda hotell fanns i sikte och byn var rätt öde. Men man hade en liten blomsterfestival i precis varenda liten vrå och jag kände mig som hemma.

Photo: Jessica Silversaga

Translation:
More from our French road trip, day five and most of it was spent in the car. We passed small French villages, fell in love and wanted to move there badly. When we arrived to Saint-Vincent-de-Cosse, the night sky was waiting for us. Milky Way was ours, and so was time. I felt like we could stay right there, then and forever.